- Rupture de stock
Éditions LGF
Éditions Project'îles
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Expat blues est le récit fragmenté, féroce et hilarant d’une expatriée en quête de sens, en quête de mots. Dans la langue même qui l’accueille, la rejette ou la bouscule, Lucy Mushita interroge ce que l’on pourrait désigner comme le racisme ordinaire, des micro-agressions banales, qui finissent par gangrener la société dans laquelle évolue une narratrice qui ne possède pas assez la langue du pays où elle vit et dans lequel elle a planté ses rêves. Au fur et à mesure qu’elle apprend, elle se heurte successivement à la langue, aux stéréotypes et découvre petit à petit, comme en pelant l’oignon, à quel point les mots sécrètent autant de violence que de préjugés tenaces. Ce n’est pourtant pas une chronique larmoyante mais un grand éclat de rire qui affirme la possible guérison par la médiation du langage et le pouvoir de la représentation.
LUCY MUSHITA, voit le jour dans un village traditionnel en Rhodésie du Sud (actuel Zimbabwe) pendant l’Apartheid. Elle arrive en France en 1986. Jeune maman dont le niveau de français est assez limité pour pouvoir travailler, elle s’engage dans l’écriture d’une histoire inspirée par une vieille dame de son village natal. En 2008, son premier roman Chinongwa est publié en Afrique du Sud, et en 2012, le roman est traduit et publié en français par Actes-Sud. En plus des essais, Lucy a participé à des anthologies Felicita degli uomini semplici (66thand2nd) publié en Italie 2016, Ce qu’ils font est juste (Don Quichotte Éditions) et Penser et écrire l’Afrique aujourd’hui (Éditions Le Seuil), publiés en France en 2017. Expat blues est son deuxième ouvrage.